Subscribe to our blog

Your email:

Real-Time Translation

Learn about the new Lionbridge partnership with IBM

Real-Time Translation Blog

Lionbridge Translation and Localization

Current Articles | RSS Feed RSS Feed

Spanish Translation, Part 3: Deciding Which Spanish Variant to Offer

  | Share on Twitter Twitter | Share on Facebook Facebook | Buzz This  Google Buzz | Submit to Digg digg it |  Add to delicious  delicious |  Submit to StumbleUpon StumbleUpon |  Share on LinkedIn LinkedIn |  Share On Technorati Technorati | 

Teo wraps up his 3-part series today with his thoughts on which Spanish variant to offer translation clients...

See also:


The best approach is always to discuss each particular project with our client and provide honest feedback based on the discussion and our own experience.

Clients requesting US Spanish are becoming more and more common and we should provide them with solid advice.  Some of the right questions to ask include:

  1. Where is the translation going to be geographically distributed?
  2. What is the education level and acculturation of your audience?
  3. Who will review our translations? (in some cases the ‘expert' client reviewer is a second- or third-generation Spanish speaker, with oral but not written abilities)

In most cases, the process can be customized to partially standardize the language. For instance, we can translate using a specific Spanish flavor and then have the editor provide changes in a way that produce a universal document while keeping some regional flavor.

Finally, if at all possible, have a Spanish speaker provide feedback about the source document. This will make life easier whether asking a question during the process or discussing the use of a certain term after the translation is performed.


See also:

Thank you for reading Teo's series on Spanish Translation. Did you find it interesting?  Helpful?  Please leave a Comment and let us know!

Comments

Currently, there are no comments. Be the first to post one!
Post Comment
Name
 *
Email
 *
Website (optional)
Comment
 *

Allowed tags: <a> link, <b> bold, <i> italics