I subscribe to many blogs but only sometimes read what’s published. Who has the time to read everything? So believe me when I say you should read John Yunker’s blog post, “Web Globalization in a Post-PC World,” in which he presents compelling facts and advice developed while publishing his “2012 Web Globalization Report Card.”
Not only does he address what’s on our collective mind about communicating with a global audience using a variety of technology platforms, but one of his examples is a company many of you can identify with – Hotels.com – chosen because they offer multilingual support (38 languages!) of four major platforms: desktop, mobile website, iPad app and iPhone app.
Expectations about convenience and availability have changed over the last few years – the emergence of new technologies is both a blessing and a challenge. The question used to be, “Do I need to translate my website?” The question we hear now is, “How will we transcend logistical issues of language and technology so we can communicate with our audience no matter what?”
Showing his philosophical side, I love John’s comment, “To be a leader these days is to take chances.” And he’s right – we live in a time of continual technological evolution, which allows all of us to showcase our strengths in adaptability.
Ironically, this is what the concept of “travel” conjures up in my mind – adapting to new places, new customs, new ways of thinking. So when you merge travel and language and technology… boy, it just doesn’t get more fascinating. Opportunities abound for companies who are willing and ready to stick their necks out and meet these challenges.
What are you doing for your global traveling audience that demonstrates your adaptability and – more important – encourages theirs? If you’re stuck, I highly suggest you read John’s post (and the report!) for inspiration and motivation… it will be time well spent, my friends.